МИШКА С КУКЛОЙ ПЛЯШУТ ПОЛЕЧКУ (ours et poupées dansent la polka)
- Мишка с куклой бойко топают, (Mishka s kukloy boyko topayut)
L’ours et la poupée tapent vivement du pied
- Бойко топают, посмотри! (Boyko topayut, posmotri!)
tapent vivement du pied, regardez !
- И в ладоши звонко хлопают, (I v ladoshi zvonko khlopayut)
Et ils tapent fort dans les mains,
- Звонко хлопают, раз, два, три! (Zvonko khlopayut, raz, dva, tri!)
Tapent fort dans les mains, 1 2 3 !
- Мишке весело, Мишке весело, (Mishke veselo, Mishke veselo)
L’ours est joyeux, l’ours est joyeux
- Вертит Мишенька головой; (Vertit Mishen’ka golovoy)
La poupée dodeline de la tête
- Кукле весело, тоже весело, (Kukle veselo, tozhe veselo)
La poupée s’amuse, s’amuse aussi
- Ой, как весело, ой, ой, ой! (Oy, kak veselo, oy, oy, oy!)
Oh, quel plaisir, oh, oh, oh !